Idi na ajet

Sura El-Kadr, 1. ajet

AJET

إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ ﴿١﴾

PREVOD - Besim Korkut

Mi smo ga počeli objavljivati u Noći Kadr -

PREVOD - Enes Karić

Zbilja, Mi smo ga počeli objavljivati u noći Kadr!

PREVOD - Muhamed Mehanović

Mi smo ga objavili u Noći odredbe,

PREVOD - Saheeh International (English)

(1) Indeed, We sent it [i.e., the Qur’ān] down during the Night of Decree.

PREVOD - Bubenheim (Deutsche)

Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt.

TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi

Sura EL-KADR (Noć Kadr) Objavljena u Mekki; sadrži 5 ajeta; objavljena poslije sure Abese. Mi smo ga – Zamjenica ga se odnosi na Kur'an, na što ukazuje kontekst govora (sijāku'l-kelam), a u čemu je iskazivanje velike počasti prema Kur'anu iz tri razloga. Prvi: Spomenuta je zamjenica, a ne Kur'an jasnim imenom, što ukazuje na njegovu poznatost i neovisnost od toga da se imenom spominje. Drugi: Za njegovo objavljivanje izabrano je najbolje vrijeme. I treći: Allah, dž.š., je njegovo objavljivanje vezao za Sebe; počeli objavljivati u Noći kadr. – O načinu objavljivanja Kur'ana u Noći kadr postoje dva mišljenja. Prvo: U toj noći je počelo objavljivanje Kur'ana, i drugo: U toj noći je cjelokupan Kur'an objavljen na zemaljsko nebo, a nakon toga je Džibril dolazio s Kur'anom u toku narednih dvadesetak godina. Lejletu'l-kadr (Noć odredbe) je ovako nazvana jer se u njoj određuju poslovi ili zbog toga što je to noć počasti. Prvo mišljenje je pretežnije zbog 4. ajeta sure ed-Duhan: U njoj se riješi svaki posao mudri.

TEFSIR - Ibn Kesir

Sura EL-KADR (Noć Kadr) Mi smo ga objavili u noći Kadr Komentar ajeta: Mi smo Kuran objavili u blagoslovljenoj noći Kadr koja se nalazi u blagoslovljenom mjesecu ramazanu. Kuran je odjednom iz Pomno čuvane ploče /Levhi-mahfuza/ u cjelini spuštan na nama najbliže nebo, a odatle po potrebi, prema događajima u toku dvadeset i tri godine objavljivan Božijem Poslaniku, s.a.v.s.