Sura El-Inširah, 8. ajet
AJET
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب ﴿٨﴾
PREVOD - Besim Korkut
i samo se Gospodaru svome obraćaj!
PREVOD - Enes Karić
i samo se svome Gospodaru obraćaj!
PREVOD - Muhamed Mehanović
i Gospodaru svome teži!
PREVOD - Saheeh International (English)
(8) And to your Lord direct [your] longing.
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
und nach deinem Herrn richte dein Begehren aus.
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
I samo Gospodaru svome teži! – Riječi ve ila Rabbike došle su na početku ajeta kako bi označile da ne treba težiti nikome osim svome Gospodaru.
TEFSIR - Ibn Kesir
i Gospodaru svome teži! Komentar ajeta: predaj se ibadetu, obavljaj ga čiste savjesti i budi predan svome Gospodaru u svojim željama i namjerama.