Idi na ajet

Sura El-Inširah, 8. ajet

AJET

وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب ﴿٨﴾

PREVOD - Besim Korkut

i samo se Gospodaru svome obraćaj!

PREVOD - Enes Karić

i samo se svome Gospodaru obraćaj!

PREVOD - Muhamed Mehanović

i Gospodaru svome teži!

PREVOD - Saheeh International (English)

(8) And to your Lord direct [your] longing.

PREVOD - Bubenheim (Deutsche)

und nach deinem Herrn richte dein Begehren aus.

TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi

I samo Gospodaru svome teži! – Riječi ve ila Rabbike došle su na početku ajeta kako bi označile da ne treba težiti nikome osim svome Gospodaru.

TEFSIR - Ibn Kesir

i Gospodaru svome teži! Komentar ajeta: predaj se ibadetu, obavljaj ga čiste savjesti i budi predan svome Gospodaru u svojim željama i namjerama.