Idi na ajet

Sura El-Gašija, 1. ajet

AJET

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ ﴿١﴾

PREVOD - Besim Korkut

Da li je doprla do tebe vijest o teškoj nevolji? –

PREVOD - Enes Karić

Da li ti je došla vijest o tegobnoj nevolji? –

PREVOD - Muhamed Mehanović

Da li je doprla do tebe vijest o Općoj nevolji?

PREVOD - Saheeh International (English)

(1) Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?

PREVOD - Bubenheim (Deutsche)

Ist zu dir die Geschichte der Überdeckenden gekommen?

TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi

Sura EL-GAŠIJE (Teška nevolja) Objavljena u Mekki; sadrži 26 ajeta; objavljena poslije sure ez-Zarijat Da li ti je došla vijest – Ovo je skretanje pažnje na važnost teme o kojoj se govori; o Teškoj nevolji? – Sudnji dan je nazvan El-Gāšije jer će poklopiti i obaviti sva stvorenja. Veli se: Misli se na vatru, jer se u 50. ajetu sure Ibrahim navodi: a obavijat će (ve tagšā) lica njihova vatra, što je slabo mišljenje (daif) jer se u nastavku ove sure govori o dvije skupine ljudi, nesretnim i sretnim.

TEFSIR - Ibn Kesir

Sura EL-GAŠIJE (Teška nevolja) "Da li je doprla do tebe vijest o Gašiji?" Komentar ajeta: "Da li je doprla do tebe vijest o Gašiji?" "El-Gašijetu" je jedno od imena Sudnjeg dana kada će ljude nevolja poklopiti.