Idi na ajet

Sura El-'Ala, 2. ajet

AJET

ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾

PREVOD - Besim Korkut

Koji sve stvara i čini skladnim,

PREVOD - Enes Karić

Koji sve stvara i sklad mu dariva,

PREVOD - Muhamed Mehanović

Koji sve stvara i čini skladnim,

PREVOD - Saheeh International (English)

(2) Who created and proportioned

PREVOD - Bubenheim (Deutsche)

Der erschafft und dann zurechtformt

TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi

Koji stvara i upotpunjuje – Objekt je izostavljen da bi se označila općenitost, pa se misli na to da On skladno stvara sva stvorenja;

TEFSIR - Ibn Kesir

"Koji sve stvara i čini skladnim" Komentar ajeta: "...Koji sve stvara i čini skladnim", tj. Koji sva stvorenja stvara u najljepšem obliku.