Sura El-'Ala, 2. ajet
AJET
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾
PREVOD - Besim Korkut
Koji sve stvara i čini skladnim,
PREVOD - Enes Karić
Koji sve stvara i sklad mu dariva,
PREVOD - Muhamed Mehanović
Koji sve stvara i čini skladnim,
PREVOD - Saheeh International (English)
(2) Who created and proportioned
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
Der erschafft und dann zurechtformt
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
Koji stvara i upotpunjuje – Objekt je izostavljen da bi se označila općenitost, pa se misli na to da On skladno stvara sva stvorenja;
TEFSIR - Ibn Kesir
"Koji sve stvara i čini skladnim" Komentar ajeta: "...Koji sve stvara i čini skladnim", tj. Koji sva stvorenja stvara u najljepšem obliku.