Sura El-Mutaffifun, 2. ajet
AJET
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿٢﴾
PREVOD - Besim Korkut
koji punu mjeru uzimaju kada od drugih kupuju,
PREVOD - Enes Karić
koji traže da se navrši kada kupuju od drugih,
PREVOD - Muhamed Mehanović
koji punu mjeru uzimaju kad od drugih kupuju,
PREVOD - Saheeh International (English)
(2) Who, when they take a measure from people, take in full.
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, sich volles Maß geben lassen,
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
koji, kada od drugih kupuju, punu mjeru uzimaju – Ove su riječi, dakle, vezane za kupce, a riječi koje slijede su vezane za prodavce;
TEFSIR - Ibn Kesir
"koji punu mjeru uzimaju kad od drugih kupuju" Komentar ajeta: Zato Uzvišeni, onima koji zakidaju, prijeti gubitkom i propašću i objašnjava ko su: "...koji punu mjeru uzimaju kad od drugih kupuju", tj. u potpunosti uzimaju svoje pravo, i više od toga, na litar ili na kantar - zakidaju", tj. daju manje nego što treba.