Sura El-Kamer, 55. ajet
AJET
فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرِۭ ﴿٥٥﴾
PREVOD - Besim Korkut
na mjestu u kome će biti zadovoljni, kod Vladara Svemoćnoga.
PREVOD - Enes Karić
na mjestu istinskome, kod Vladara Svemoćnoga!
PREVOD - Muhamed Mehanović
na mjestu Istine, kod Vladara Apsulutno Moćnoga.
PREVOD - Saheeh International (English)
(55) In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.[1591]
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
am Sitz der Wahrhaftigkeit, bei einem allmächtigen Herrscher.
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
na mjestu zadovoljstva – Mak'adu sidkin je mjesto na kojem će zadovoljni biti; kod VladaraSvemoćnoga.
TEFSIR - Ibn Kesir
na mjestu u kome će biti zadovoljni, kod Vladara Svemoćnoga. Komentar ajeta: "Na mjestu u kome će biti zadovoljni", tj. u kući Allahovog gostoprimstva i zadovoljstva. "...kod Vladara Svemoćnoga", tj. kod Uzvišenog Vladara, Stvoritelja, Moćnog da vam pruži sve što tražite i želite. Imam Ahmed navodi od Abdullaha ibn Omera da je Vjerovjesnik, s.a.v.s., rekao: "Pravedni će biti kod Allaha na minberima od svjetlosti, sa desne strane Milostivog, obje su Njegove ruke desne (jemin), a to su oni koji su bili pravedni u presudama u svojim porodicama i sa onima kojima su upravljali." Ovaj hadis prenose još i Muslim i En-Nesai.