Sura En-Nedžm, 62. ajet
AJET
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩ ﴿٦٢﴾
PREVOD - Besim Korkut
Bolje padajte licem na tle pred Allahom i klanjajte se! ۩
PREVOD - Enes Karić
Padajte ničice Allahu i Njemu robujte! ۩
PREVOD - Muhamed Mehanović
Zato, na sedždu Allahu padajte i Njemu ibadet činite.
PREVOD - Saheeh International (English)
(62) So prostrate to Allāh and worship [Him].
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
Werft euch doch vor Allah nieder und dient (Ihm).
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
Padajte na sedždu Allahu – Ovo je mjesto sedžde (sedžde-i tilavet) kod Šafije, Ebu Hanife i dr. osim Malika. Ibn Mesud veli da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, proučio ovaj ajet pa je učinio sedždu kao i svi oni koji su sa njim bili prisutni; i robujte Mu!
TEFSIR - Ibn Kesir
Bolje padajte licem na tle pred Allahom i klanjajte se! Komentar ajeta: Bolje padajte licem na tlo pred Allahom i Njega obožavajte!" To znači da Mu pokorni budete i ustrajni u uvjerenju da je On Allah, samo Jedan. Buharija navodi hadis od Ibn-Abbasa, koji kaže: /285/ "Vjerovjesnik, s.a.v.s., učinio bi sedždu kad bi učio suru En-Nedžm, a s njim bi to učinili i muslimani, mušrici, džini i ljudi." Ovaj hadis navodi Buharija, dok ga Muslim ne navodi. Imam Ahmed prenosi hadis od Mutaliba ibn Ebi-Vedaa koji je rekao: /285/ "Jedne je prilike Allahov Poslanik, s.a.v.s., u Meki učio suru En-Nedžm, pa je učinio sedždu. To su učinili i ostali koji su bili s njim, a ja sam podigao glavu odbijajući učiniti sedždu; a tada Mutalib još nije bio prešao na islam. Nakon toga, kada god bi čuo nekoga da uči tu suru, i on bi učinio sedždu sa njim." Ovaj hadis navodi i En-Nesai.