Idi na ajet

Sura El-Feth, 29. ajet

AJET

مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ ٱللَّهِ ۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلْكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيْنَهُمْ ۖ تَرَىٰهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضْوَٰنًا ۖ سِيمَاهُمْ فِى وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ ٱلسُّجُودِ ۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِى ٱلتَّوْرَىٰةِ ۚ وَمَثَلُهُمْ فِى ٱلْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسْتَغْلَظَ فَٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعْجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلْكُفَّارَ ۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمَۢا ﴿٢٩﴾

PREVOD - Besim Korkut

Muhammed je Allahov poslanik, a njegovi sljedbenici su strogi prema nevjernicima, a samilosni među sobom; vidiš ih kako se klanjaju i licem na tle padaju želeći Allahovu nagradu i zadovoljstvo – na licima su im znaci, tragovi od padanja licem na tle. Tako su opisani u Tevratu. A u Indžilu: oni su kao biljka kad izdanak svoj izbaci pa ga onda učvrsti, i on ojača, i ispravi se na svojoj stabljici izazivajući divljenje sijača – da bi On s vjernicima najedio nevjernike. A onima koji vjeruju i dobra djela čine Allah obećava oprost i nagradu veliku.

PREVOD - Enes Karić

Muhammed je Allahov poslanik! A oni koji su s njim, spram nevjernika su žestoki i među se samilosni. Ti ih vidiš kako klanjaju i ničice padaju, tražeći blagodat i zadovoljstvo od Allaha! Na licima njihovim vidi se trag od padanja ničice. Takav je primjer njihov u Tevratu a evo i primjera njihova u Indžilu: kao stabljika koja je izdanak svoj, stabalicu svoju, pomolila, pa ga potom učvrstila, a zatim on otvrdne i ispravi se na svojoj stabljici, divljenje sijača izazivajući – a i da bi On rasrdio s vjernicima nevjernike! Allah je obećao onima koji vjeruju i rade dobra djela oprost i nagradu golemu!

PREVOD - Muhamed Mehanović

Muhammed je Allahov poslanik, a njegovi su sljedbenici strogi prema nevjernicima a samilosni među sobom; vidiš ih kako ruku' i sedždu čine, želeći od Allaha obilje i zadovoljstvo - na licima su im znaci, tragovi od padanja na sedždu. Tako su opisani u Tevratu. A u Indžilu: oni su kao biljka kad izdanak svoj izbaci pa ga onda učvrsti, i on ojača, i uspravi se na svojoj stabljici izazivajući divljenje sijača - da bi On s vjernicima najedio nevjernike. Onima koji vjeruju i dobra djela čine Allah obećava oprost i nagradu veliku.

PREVOD - Saheeh International (English)

(29) Muḥammad is the Messenger of Allāh; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking bounty from Allāh and [His] pleasure. Their sign is in their faces from the effect of prostration [i.e., prayer]. That is their description in the Torah. And their description in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them so they grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers - so that He [i.e., Allāh] may enrage by them[1518] the disbelievers. Allāh has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward.

PREVOD - Bubenheim (Deutsche)

Muhammad ist Allahs Gesandter. Und diejenigen, die mit ihm sind, sind den Ungläubigen gegenüber hart, zueinander aber barmherzig. Du siehst sie sich verbeugen und niederwerfen, indem sie nach Huld von Allah und Wohlgefallen trachten. Ihr Merkmal steht auf ihren Gesichtern durch die Niederwerfung. Das ist ihr Gleichnis in der Tora. Und ihr Gleichnis im Evangelium ist das eines Getreidefeldes, das seine Triebe hervorbringt und dann stärker werden läßt, so daß sie verdicken und ebenmäßig auf ihren Halmen stehen, so daß es den Anbauern gefällt. (Dies,) damit Er die Ungläubigen durch sie ergrimmen lasse. Allah hat denjenigen von ihnen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, Vergebung und großartigen Lohn versprochen.

TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi

Muhammed Allahov poslanik i oni koji su sa njim – tj. svi njegovi ashabi, a veli se i: oni koji su s njim prisutvovali Hudejbijji; strogi su prema nevjernicima, a samilosni među sobom. – Ibn Atijje smatra da je riječ Muhammed subjekt, a Allahov poslanik predikat (i to bi bila jedna rečenica), te da je ''oni koji su sa njim'' drugi subjekt, a ''su strogi'' drugi predikat (i to bi bila druga rečenica). Međutim, ovo je jedna rečenica i ''oni koji su sa njim'' se vezuju za Muhammeda, sallallahu alejhi ve sellem, jer su strogost prema nevjernicima i samilost prema vjernicima osobine i Vjerovjesnika, sallallahu alejhi ve sellem, i njegovih ashaba. Prema Ibn Atijjeu, strogost i samilost se vezuju samo za ashabe, no, ko može biti preči za te opise od Vjerovjesnika, sallallahu alejhi ve sellem? Allah, dž.š., za njega kaže: Došao vam je Poslanik, jedan od vas, teško mu je što ćete na muke udariti, jedva čeka da Pravim Putem pođete, a prema vjernicima je blag i milostiv (et-Tevbe, 128) i kaže: O, Vjerovjesniče, bori se protiv nevjernika i licemjera i budi prema njima strog! (et-Tevbe, 73). Ovo, zapravo, i jeste prava strogost prema nevjernicima i istinska milost prema vjernicima! Vidiš ih kako čine rukū' i sedždu želeći dobrotu od Allaha i zadovoljstvo, znak im je na licima, trag od sedžde. – U vezi sa značenjem ovog znaka (tj. essima) postoji šest mišljenja. Prvo: to je trag koji se pojavi na čelu klanjača usljed njegovih mnogobrojnih sedždi. Drugo: to je trag prašine i zemlje na licu. Treće: to je žutilo na licu zbog noćnog bdijenja i ibadeta. Četvrto: to je ljepota i ozarenost lica koja se navodi u hadisu. Međutim, hadis koji se navodi u ovom smislu nije autentičan. Peto: to je poniznost i skrušenost. Šesto: to će biti njihov znak na Ahiretu, Allah će im dati svjetlo od tragova sedžde kao što će im dati i svjetlo od tragova abdesta. Ovo mišljenje je nesuvislo (beid) jer je ovo opis njihovog stanja na dunjaluku. Prvo mišljenje je najočiglednije (azher), jer su, npr. Ali b. Hasan b. Ali b. Ebi Talib i Ali b. Abdullah b. Abbas na svojim licima imali vidljive tragove od činjenja sedžde. Tako su opisani u Tevratu. A njihov primjer u Indžilu: oni su kao sjemenka kad izbaci izdanak svoj – Ovo je primjer koji Allah, dž.š., navodi za islam koji je počeo sa pojedincima a koji se potom osnažio i nad ostalim vjerama uzvisio; pa ga onda učvrsti, i on ojača, i ispravi se na svojoj stabljici izazivajući divljenje sijača – Veli se: spomenuta sjemenka je išaret na Muhammeda, sallallahu alejhi ve sellem, jer je on sam kao pojedinac svoga vremena dobio vjerovjesništvo te da su se muslimani nakon toga brojčano povećali pa su oni poput izdanka koji je očvrsnuo i ojačao i na stabljici se ispravio. Još se veli: sjemenka je Muhammed, sallallahu alejhi ve sellem, a izdanak je Ebu Bekr, koji se učvrstio Omerom, a ojačao Osmanom, te se ispravio na svojoj stabljici Alijom; da bi On s vjernicima rasrdio nevjernike. A Allah obećava onima koji vjeruju i čine dobra djela, svima njima – Prijedlog min je ovdje u službi objašnjenja vrste (li bejani'l-džins) jer je ovo obećanje vezano za sve ashabe, Allah svima njima bio zadovoljan; oprost i nagradu veliku.

TEFSIR - Ibn Kesir

Muhammed je Allahov poslanik, a njegovi su sljedbenici strogi prema nevjernicima, a samilosni među sobom; vidiš ih kako ruku' i sedždu čine, želeći Allahovu nagradu i zadovoljstvo - na licima su im znaci, tragovi od padanja licem na tlo. Tako su opisani u Tevratu. A u Indžilu: oni su kao biljka kad izdanak svoj izbaci pa ga onda učvrsti, i on ojača, i ispravi se na svojoj stabljici izazivajući divljenje sijača - da bi On s vjernicima najedio nevjernike. A onima koji vjeruju i dobra djela čine Allah obećava oprost i nagradu veliku Komentar ajeta: Allah Uzvišeni obznanjuje o Muhammedu, s.a.v.s.; da je on Allahov poslanik, istinski, bez sumnje i dileme:"Muhammed je Allahov poslanik." U ovom je sadržano svako lijepo i plemenito svojstvo Poslanika, s.a.v.s, da bi potom Uzvišeni hvalom istakao njegove ashabe, r.a., riječima: "...a njegovi su sljedbenici strogi prema nevjernicima." Kao i riječima: "Allah će sigurno mjesto njih dovesti ljude koje On voli i koji Njega vole, prema vjernicima ponizne, a prema nevjernicima ponosite." /5:54/ Ovo je svojstvo zajednička osobina svih sljedbenika Allahovog poslanika Muhammeda, s.a.v.s., kao i svih vjerovjesnika prvenstveno. Oni su osorni prema nevjernicima, a samilosni i nježni prema dobrim ljudima. Njihova su lica namrštena kad ih gledaju nevjernici, a ozarena kad ih posmatraju muslimani. Tako Uzvišeni veli: "O vjernici, borite se protiv nevjernika koji su u blizini vašoj i neka oni osjete vašu strogost!" /9:123/Vjerovjesnik, s.a.v.s., kaže: /188/ "Primjer vjernika u međusobnoj ljubavi i samilosti jeste kao primjer jedinstvenog tijela; kada samo jedan dio njegov oboli, cijelo tijelo se trese u groznici i trpi nesanicu." Allahov Poslanik, s.a.v.s., kaže: /189/ "Mumin je uz mumina kao građevina, očvršćuju jedan drugoga", pokazujući, s.a.v.s., uvukao je prste jedne među prste druge ruke. Oba se hadisa nalaze u sahih zbirci. Allah Uzvišeni dalje kaže: "Vidiš ih kako ruku' i sedždu čine želeći Allahovu nagradu i zadovoljstvo." Opisuje ih Allah, dž.š., da su marljivi, koji mnogo rade, a najbolji posao je namaz. Da su iskreni kod poslova u ime Allaha, očekujući kod Njega nagradu, a to je Džennet, koji u sebi sadrži svaku dobrotu i obilnu opskrbu te zadovoljstvo Uzvišenog Allaha, a ono je najvrednije. Kao što Uzvišeni kaže: "A zadovoljstvo Allahovo veće je od svega toga." /8:72/ Riječi Uzvišenog: "Na licima su im znaci, tragovi od padanja licem na tlo." To je lijepa muminska čehra, znak pokornosti Uzvišenom Allahu. Dobri ljudi kažu:"Ko noću mnogo klanja njegovo lice danju lijepo izgleda; koji vjernik bude iskren u odnosu sa Uzvišenim Allahom kad ga drugi ne vide, Allah će poboljšati njegovo ponašanje u ophođenju s ljudima." Prenosi se od Omera ibn el-Hattaba da je rekao: "Ko je dobar u tajnosti, Allah mu daje dobro u javnosti." Prenosi Imam Ahmed od Ibn-Abbasa, r.a., a on od Allahovog Poslanika, s.a.v.s., da je rekao: /190/ "Dobro djelovanje, dobro vladanje i dobro ekonomisanje dio je od dvadeset pet dijelova vjerovjesništva." Ashabi, r.a., svoje su nijjete očistili i svoje poslove uljepšali, pa su im lica bila ozarena te bi svako ko ih pogleda začudio se njihovom ponašanju, ophođenju. Malik, r.a., kaže: "Pričali su mi da su kršćani, kad bi vidjeli nekog od ashaba, r.a., koji su oslobodili Šam, rekli: "Tako mi Allaha ovi su, sudeći prema predanjima, bolji od Isaovih, a.s., učenika." Istina je to što su rekli jer je ovaj ummet veličan u svetim knjigama, a najodabraniji i najbolji su od ovog ummeta ashabi Allahovog Poslanika, s.a.v.s. Uzvišeni Allah istakao je njih spominjući ih u prijašnjim objavljenim knjigama te stoga ovdje Uzvišeni kaže: "Tako su opisani u Tevratu." Zatim kaže: "A u Indžilu, oni su kao biljke kad izdanak svoje izbace" "pa ih onda učvrste", "i oni ojačaju", tj. stasaju i visoko narastu, "i isprave se na svojoj stabljici izazivajući divljenje sijača." Tj. takvi su ashabi Allahovog Poslanika, s.a.v.s.; oni su ga učvrstili, oni su ga ojačali, oni su ga pomogli. Oni su sa njim kao što su izdanci sa svojom stabiljkom. ﻲﻟ"...da bi On sa vjernicima najedio nevjernike." Iz ovog ajeta Imam Malik, da mu se Allah smiluje, izvlači zaključak kojim se smatraju nevjernicima svi koji mrze ashabe, r.a. Mnogi hadisi govore o fadiletima ashaba, r.a., i zabrani da se i najmanja njihova mahana uopće spominje, jer je dovoljno to što ih Allah pohvaljuje i kaže da je njima zadovoljan. Potom Uzvišeni Allah veli: "...a onima koji vjeruju i dobra djela čine Allah obećava." Prijedlog u riječi objašnjava vrstu "oprost", tj. njihovih grijeha"i nagradu veliku", tj. mnogobrojne sevabe i obilnu opskrbu. A Allahovo je obećanje iskreno i istina. On ga neće iznevjeriti niti izmijeniti. A svako ko bude slijedio ashabe, r.a., svrstava se zajedno sa njima. Prenosi Muslim u svome Sahihu od Ebu-Hurejrea, r.a., da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: /191/ "Nemojte grditi moje ashabe, jer tako mi Onog u Čijoj je ruci moja duša, niko od vas neće ni u pola dostići ono što su ashabi dostigli, pa kad bi podijelio zlata koliko je brdo Uhud."