Idi na ajet

Sura Er-Rum, 2. ajet

AJET

غُلِبَتِ ٱلرُّومُ ﴿٢﴾

PREVOD - Besim Korkut

Bizantinci su pobijeđeni

PREVOD - Enes Karić

Bizantinci su pobijeđeni

PREVOD - Muhamed Mehanović

Bizantinci su pobijeđeni

PREVOD - Saheeh International (English)

(2) The Byzantines have been defeated[1139]

PREVOD - Bubenheim (Deutsche)

Die Römer sind besiegt worden

TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi

Pobijeđeni su Bizantinci – tj. Kisra, vladar Perzijanaca, je pobijedio vojsku vladara Bizantinaca. Bizantinci (er-Rūm) su nazvani po svome djedu koji se zvao Rūm b. Ajsū b. Ishak b. Ibrahim;

TEFSIR - Ibn Kesir

Bizantinci su pobijeđeni Komentar ajeta: Ovi ajeti objavljeni su kada je persijski vladar Sapur zauzeo Šam, dijelove Arapskog poluotoka koji su bili uz njega i krajnje dijelove Bizantije, te je prisilo Herkula, vladara Bizantije, da potraži utočište u Carigradu, u kome ga je dugo držao u okruženju. Poslije je zemljom ponovo zavladao Herkul, kao što će naknadno biti objašnjeno. Prenosi imam Ahmed od Abbasa, neka je Uzvišeni Allah zadovoljan sa njima, u vezi sa riječima Uzvišenog Allaha: "Elif-lam-mim. Bizantinci su pobijeđeni u susjednoj zemlji..." da je rekao: "Pobijeđeni i pobijedili su", pa je rekao: (425) "Mnogobošci su voljeli da Perzijanci ovladaju Bizantincima jer su oni idolopoklonici, dok su muslimani voljeli da Bizantinci ovladaju Perzijancima jer su oni sljedbenici Knjige. To je spomenuto Ebu--Bekru, a Ebu-Bekr je to spomenuo Allahovom Poslaniku, s.a.v.s.,