Sura El-Karia, 11. ajet
AJET
نَارٌ حَامِيَةُۢ ﴿١١﴾
PREVOD - Besim Korkut
Vatra užarena!
PREVOD - Enes Karić
Vatra užarena!
PREVOD - Muhamed Mehanović
Vatra užarena!
PREVOD - Saheeh International (English)
(11) It is a Fire, intensely hot.
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
Ein sehr heißes Feuer.
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
Vatra užarena!
TEFSIR - Ibn Kesir
Vatra užarena! Komentar ajeta: tj. užarena, rasplamsala vatra, nepodnosive vrućine. Ebu-Musab od Ebu-Hurejrea navodi da je Vjerovjesnik, s.a.v.s., rekao: (685) "Žestina vatre koju ljudi na ovom svijetu potpaljuju samo je sedamdeseti dio džehenemske vatre." Ovaj hadis navode i Buharija i Muslim. U jednoj od verzija ovog hadisa stoji: (686)"Ona je od nje jača šezdeset devet puta." U Buharijinom Sahihu i Muslimovom Sahihu navodi se da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: (687) "Vatra se požalila i rekla: 'Gospodaru, sama sebe jedem', pa joj je dozvolio da dvaput uzdiše; jednom zimi i jednom ljeti. Najveća hladnoća koju osjećate zimi je od nje, a najveća vrućina koju osjećate ljeti je od nje."